Teresa Wennberg bemästrar det uråldriga, japanska versmåttet och skriver sin egen haiku, inspirerad av naturen och ögonblicket. Trollsländans dans innehåller ett urval av hennes haiku presenterade på svenska och engelska.
att skriva haiku
är mitt sätt att leva
minut för minut
to write a haiku
is my way of living
instant by instant
Boken är liksom en uppföljare till den tidigare på Fri Press utgivna Reflections of a Gardener / En trädgårdsmästares tankar. Vad som kännetecknar Wennbergs haiku är det vardagliga, hon beskriver sin omgivning och årstidernas växlande med en enastående närvaro.
covid-promenad
de enda vännerna nu
är träd och buskar
lockdown promenade
the only friends I meet now
are trees and bushes
Influenserna från Japan är tydliga. Detta är inte så konstigt, då Wennberg själv har bott i Japan och låtit sig inspireras av haikuns fosterland. I följande dikt ärar hon den japanska tekniken Kintsugi där söndrig keramik lagas med guld eller silver i fogarna för att ära objektets ålder och historia:
jag klistrar ihop
den trasiga lervasen
tänker på min vän
carefully mending
the broken statue of clay
thinking of my friend
Haiku-kännare kommer att stortrivas i läsningen av Trollsländans dans, men boken kan enkelt tas tillvara av var och en som önskar fylla ögonblicket med närvaro.